O testamento do Andrew diz que Catherine ou seus herdeiros, tem que aprovar qualquer venda.
Ketrin ili naslednici moraju da odobre prodaju.
Você assinou o testamento como testemunha.
Vi ste potpisali testament kao svedok.
Seu pai mudou o testamento em favor dos funcionários.
Hoæu da kažem, vaš otac promenio je testament u korist svojih zaposlenih.
Estranho ele mudar o testamento pouco antes de morrer.
Èudno, Fuler je izmenio testament baš pred smrt.
Tem tudo, querida, segundo o testamento do seu pai.
Ne! Ti imaš, draga, po oporuci svog oca.
As armas foram guardadas segundo o testamento dela.
Sklonili su ovo oružje u skladu s njenom željom.
Nunca vi o testamento escondido do meu marido antes.
Nikada ranije nisam videla skriveni testament mog muža.
O testamento dela... e outras coisas.
Oh, uh, njena oporuka, izmeðu ostalih stvari. Oh.
Ao que parece, seu Tio Henry... não fazia o testamento há 20 anos.
U svakom sluèaju, sluèaj. Tvoj ujak Henri nije menjao testament više od 20 godina.
Ainda que escrito à mão, o testamento do seu pai é direto.
Oporuka tvoga oca je prilièno normalna.
Mesmo se a gente vender o testamento, nós estamos ricos.
Èak iako smo poravnati u oporuci, bogati smo.
Bem, o testamento estipula que, após um período de dois anos da data da morte, se nenhum herdeiro aparecer, os negócios do "Gusteau's"... passarão para seu "Sous" Chef... você!
Густов посао прелази у власништво заменика. Теби. Знам услове тестамента.
É o testamento... do ditador da república romana.
To je volja... diktatora rimske Republike.
Se o testamento for validado, o que pode acontecer, tu serás a mãe do homem mais rico de Roma.
Ako se testament održi, a mogao bi, ti si majka najbogatijeg èoveka u Rimu.
Se o testamento for anulado, Servília terá essa honra.
Ako se testament obori, Servilija æe imati tu èast.
Os vizinhos disseram que o sobrinho dele fica lá às vezes enquanto o testamento não é liberado.
Susjedi kažu da ondje povremeno živi njegov neæak dok se ne sredi oporuka.
Bem, quando faziam o testamento, conversamos sobre quem cuidaria de Sophie caso os dois viessem a falecer, e eles nomearam vocês.
Pa, kada sam radio na njihovom testamentu, razgovarali smo o tome ko ce se brinuti za Sofi u slucaju ako bi oboje umrli. I oni su imenovali vas.
Eu vou lhe mostrar o testamento de um homem que teve várias vidas.
Pokazaæu ti testament èoveka koji je imao nekoliko života.
Está tentando abrir o cofre para alterar o testamento?
Покушаваш да отвориш тај сеф? Да промениш тестамент?
O testamento significa que meu pai queria que eu fosse eu mesmo.
Тестамент значи да је тата хтео да будем самосталан човек.
Por que seu pai não deu o testamento ao advogado, eu não entendo.
Зашто твој отац тестамент није дао адвокатима.
Assim, concluímos o testamento de William Bell.
Ovim se zakljucuje poslednja volja i testament Vilijama Bela.
Agora fica difícil contestar o testamento.
I kao tvoj advokat, ne vidim kako æeš osporiti testament sada.
O testamento do sr. Wayne não foi alterado... suas posses mais modestas.
Опорука г. Вејна није преправљана да прикаже скромнији иметак.
Certifique-se de trazer o testamento final dela.
Postaraæeš se da dobijemo njen testament.
O testamento de Nobel é inviolável, e entretanto repetidamente se cometem crimes contra o mesmo.
Nobelov testament se ne sme prekršiti. Ipak, povremeno se prekrši.
As testemunhas em Roma também atestam que o testamento dá à família domicílio em Roma e a vila aqui em Cápua.
Svedoci u Rimu su takoðe potvrdili da se porodici dodeljuje, kuæa u Rimu kao i vila ovde u Kapui.
Ela mencionou que logo depois que Haley chegou aqui, seu marido mudou o testamento para incluí-la.
Rekla je da je nedugo nakon dolaska Haley u New York, vaš muž izmijenio oporuku da ju ukljuèi.
Sim, o testamento foi mudado, e, sim, o dinheiro para Haley tecnicamente seria meu.
Da, oporuka je promijenjena i da, novac dodijeljen Haley je tehnièki bio moj.
Desculpe ter demorado tanto tempo, mas receio que o testamento deva ser assinado em francês e inglês.
Izvinite što je toliko trajalo, ali bojim se da vaš testament mora biti potpisan i na francuskom i na engleskom.
O testamento em si... eu não cheguei a ver, apesar de tentar diversas vezes.
"Sam testament... "nisam video... "uprkos upornom nastojanju da to uèinim.
O testamento é de 1923, dois anos antes da morte dela.
A postojao je i testament, naravno, sastavljen 1923., dve godine pre nego je umrla.
O testamento do Ira é muito detalhado em como ele queria que procedêssemos hoje.
Ajrin testament je bio vrlo detaljan u vezi toga kako želi da se ovo provede.
Meu amor, é o testamento do seu tio.
Ljubavi, to je testament tvog jadnog ujaka.
Se um deles estivesse disposto a matar o pai para pegar o dinheiro dele, eles tinham que saber que ele não tinha mudado o testamento.
Naravno, ako je jedno od njih spremno ubiti oca kako bi se dokopalo novca, moralo je biti sigurno kako još nije izmijenio testament.
Ou você refletiu sobre o testamento e ficou atento aos filhos menos legais dele, ofereceu não arquivar os papéis, e se livrou do papai.
Ili... odložiš to i izneseš oprezan probni prijedlog Wilkermanovoj manje moralnoj djeci. Tvoja ponuda nije pismena.
Começarei lendo a última vontade de seu pai e o testamento, e então tentarei debater com seus credores.
Nameravam poèeti èitati poslednju volju vašeg oca i testament, a onda æu pokušati urazumiti njegove verovnike.
Aplicação para contestar o testamento, o qual já fizemos.
Ovo je zahtev za osporavanje testamenta, koji smo veæ sastavili.
5.7482960224152s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?